L'un part l'autre
reste
Ont-ils oublié leurs promesses?
Au moindre rire, au moindre geste
Les grands amours n’ont plus d’adresse
Quand l’un s’en va et l’autre reste
N’est-il péché que de jeunesse?
N’est-il passé que rien ne laisse?
Les grands amours sont en détresse
Lorsque l’un part et l’autre reste
Reste chez toi
Vieillis sans moi
Ne m’appelle plus
Efface-moi
Déchire mes lettres
Et reste là
Demain peut-être
Tu reviendras
Geste d’amour et de tendresse
Tels deux oiseaux en mal d’ivresse
Les grands amours n’ont plus d’adresse
Quand l’un s’en va et l’autre reste
Sont-ils chagrins dès qu’ils vous blessent?
Au lendemain de maladresses
Les grands amours sont en détresse
Lorsque l’un part, et l’autre reste
De tristes adieux
Que d’illusions
Si c’est un jeu
Ce sera non
Rends-moi mes lettres
Et reste là
Demain peut-être
Tu comprendras
Ils n’oublieront pas leurs promesses
Ils s’écriront aux mêmes adresses
Les grands amours se reconnaissent
Lorsque l’un part et l’autre reste
Једно одлази, друго остаје
(Натали Ремс)
Да ли су заборавили своја обећања?
Уз најмањи осмех, уз најмањи гест
Велике љубави немају више адресу
Кад једно одлази а друго остаје
Је ли то само грех младости?
Да ли од прошлости ишта остаје?
Велике љубави су јадне
Кад једно одлази а друго остаје
Остани где си
Остари без мене
Не зови ме више
Избриши ме
Поцепај моја писма
И остани тамо
Сутра можда
Вратићеш се
Гест љубави и нежности
Као две птице што траже пијанство
Велике љубави немају више адресу
Кад једно одлази а друго остаје
Да ли они тугују чим те повреде?
После неспретног сутра
Велике љубави су јадне
Кад једно одлази а друго остаје
Од тужних збогом
Какве илузије
Ако је то игра
Биће не
Врати ми моја писма
И остани тамо
Сутра можда
Схватићеш
Они неће заборавити своја обећања
Писаће их на исте адресе
Праве љубави се препознају
Кад једно одлази а друго остаје
(превео Гаврило Дошен)
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment