Sunday, October 30, 2016

О, МОЈЕ СРЦЕ! / AH! MIO COR!


(Aria di Alcina, atto secondo, scena prima
dell'opera eponimo di George Frideric Handel,
libretto di Riccardo Broschi)

Ah! mio cor! schernito sei!
Stelle! Dei! Nume d’amore!
Traditore! T’amo tanto;
puoi lasciarmi sola in pianto,
oh dei! perché?

Ma, che fa gemendo Alcina?
Son reina, è tempo ancora:
resti o mora, peni sempre,
o torni a me.


(Арија Алцине, други чин, прва сцена
истоимене опере Георга Фридриха Хендла,
либрето Рикардо Броски)

О, моје срце! Презрено си!
Звезде! Богови! Божанства љубави!
Издајниче! Толико те волим;
Како си могао да ме оставиш саму у сузама,
о богови! Зашто?

Али зашто кука Алцина?
Ја сам краљица, а има још времена:
остани или иди, пати заувек,
или ми се врати.

(превео Гаврило Дошен)