Monday, September 5, 2016

ЗНАМ / I KNOW

I Know

I know what it means
To be lost in the dark!
I know what it means
To be tossed by the storm!

I have walked alone
With a heart of stone
And despair too heavy for tears,
But you caught my heart
And you taught my heart
To forget its doubts and fear!

And now that I know
The joy of your love
My head is high, I can face the sky
And know that heaven is here below,

I know...
For you I could die,
For you I will live,
I know!

Знам
(Едит Линдеман)

Знам шта значи
кад си изгубљен у мраку.
Знам шта значи
кад те олује бацају.

Ишао сам сáм
са скамењеним срцем
и очајем претешким за сузе,
а онда си ти ушла у моје срце
и научила га
да заборави сумње и страхове.

И сада кад сам спознао
радост твоје љубави
држим главу високо, гледам у небо
и знам да је рај овде доле,

Знам...
да бих за тебе могао да умрем,
али за тебе ћу да живим,
знам!

(превео Гаврило Дошен)