Thursday, January 10, 2019

ПОВЕДИ МЕ СА СОБОМ / TAKE ME WITH YOU



Take Me With You

Your eyes are still closed
Are you sleeping?
Can I touch you?
Would it make you fall?

You sail in love through the sky
When there's a closed slips in between us
Am I livin' your dreams?
Take me with you.

The night is still cold
Let me hold you
Drifting homewards
Do you know how the wind blows

You sail in love through the sky
And I will keep you close beside me
Am I livin' your dreams?
Take me with you.

Drifting homewards
Do you know where the wind blows
Take me with...
Take me with you

You sail in love through the sky
And I will hold you close beside me
Am I livin' your dreams?
Take me with you.

Am I livin' your dreams?
Take me with you.

Поведи ме са собом

Очи су ти и даље затворене,
спаваш ли?
Могу ли да те додирнем?
Да ли би због тога пала?

Ти у љубави пловиш преко неба,
док је затворени оков између нас.
Живим ли ја твоје снове?
Поведи ме са собом.

Ноћ је и даље хладна,
дозволи да те загрлим,
док полако идемо кући.
Знаш ли како ветар дува?

Ти у љубави пловиш преко неба
и задржаћу те близу поред себе.
Живим ли ја твоје снове?
Поведи ме са собом.

Полако идемо кући,
знаш ли како ветар дува?
Поведи ме...
Поведи ме са собом...

Ти у љубави пловиш преко неба
И задржаћу те близу поред себе.
Живим ли ја твоје снове?
Поведи ме са собом.

Живим ли твој сан...
Поведи ме са собом.

(превод: sashaar)

No comments:

Post a Comment