Blue Moon Revisited
I
only want to say
That
if there is a way
I
want my baby back with me
Cause
he's my true love, my only one don't you see?
And
on that fateful day
Perhaps
in the new sun of May
My
baby walks back into my arms
I'll
keep him beside me forever from harm
You
see I was afraid
To
let my baby stray
I
kept him too tightly by my side
And
then one sad day, he went away and he died
Blue
Moon you saw me standing alone
Without
a dream in my heart
Without
a love of my own
Blue
Moon you knew just what I was there for
You
heard me saying a prayer for
Someone
I really could care for
I
only want to say
That
if there is a way
I
want my baby back with me
Cause
he's my true love, my only one don't you see?
Плави месец, поново
(Марго Тиминс / Лоренц Харт)
Само желим да кажем
Да ако постоји начин
Хоћу да моја љубав поново буде са мном
Јер она је моја права љубав, моја једина, зар не видите?
И тог судбоносног дана
Можда под новим мајским сунцем
Кад моја љубав поново дође у моје наручје
Ја ћу је држати поред мене заувек
да је штитим од свакога зла
Видите, плашио сам се
Да пустим моју љубав да лута
Држао сам је превише чврсто уз себе
И онда једног тужног дана, отишла је и умрла
Плави месече, ти си видео како сам стајао сам
Без сна у срцу
Без моје љубави
Плави месече, ти си знао зашто сам био тамо
Чуо си си ме како изговарам молитву
За неког о коме бих стварно могао да бринем
Само желим да кажем
Да ако постоји начин
Хоћу да моја љубав поново буде са мном
Јер она је моја права љубав, моја једина, зар не видите?
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment