Friday, September 21, 2018

TANGO / ТАНГО



Tанго

За нашу игру последњу,
обуци ову хаљину
и слушај како земља се окреће.

Да чујем твоје кораке,
узми оне ципеле,
нек стопе твоје лагане тишину пробуде.

Ево ноћас умирем,
ко зна који пут због нас сам ту,
у дну чаше танго је, сваки покрет боли ме...ти долазиш...

Без куцања...ти улазиш
сваке ноћи у мој сан и крадеш ми сећања,
без питања дајем ти се, а немам лек да оздравим,
тебе да преболим.

Ево ноћас умирем,
ко зна који пут због нас сам ту,
у дну чаше танго је, сваки покрет боли ме...ти долазиш...

И док бесни ветрови,
судњу анђела ми доносе,
да сам ово сањао, да сам ружно спавао,
да одлазиш...

Tango
(Zvonimir Djukic)

For our last dance,
Put this dress on
And listen to the earth turning.

Take those shoes,
So I can hear your steps,
Let your light feet awaken the silence.

Here I am dying tonight,
Who knows what time I’m here for us,
At the bottom of the glass is tango, every movement hurts... you’re coming...

Without knocking... you’re coming in
Every night in my dreams and you’re stealing my memories,
No questions asked, I’m giving myself to you, and I have no cure to get better,
To get over you.

Here I am dying tonight,
Who knows what time I’m here for us,
At the bottom of the glass is tango, every movement hurts.. you’re coming...

And while raging winds
Bring angels’ judgement to me,
That I dreamed this, that I had a nightmare,
That you were leaving...

(translated by Gavrilo Došen)

No comments:

Post a Comment