Pure
Night
time slows
Raindrops
splash rainbows
Perhaps
someone you know
Could
sparkle and shine
As
daydreams slide
To
colour from shadow
Picture
the moonglow
That
dazzles my eyes
And
I love you
Just
lying smiling in the dark
Shooting
stars around your heart
Dreams
come bouncing in your head
Pure
and simple every time
Now
you're crying in your sleep
I
wish you'd never learnt to weep
Don't
sell the dreams you should be keeping
Pure
and simple every time
Dreams
of sights
Of
sleigh rides in seasons
Where
feelings not reasons
Can
make you decide
As
leaves pour down
Splash
autumn on gardens
As
colder nights harden
Their
moonlit delights
And
I love you
Look
at me with starry eyes
Push
me up to starry skies
There's
stardust in my head
Pure
and simple every time
Fresh
and deep as oceans new
Shiver
at the sight of you
I'll
sing a softer tune
Pure
and simple over you
If
love's the truth then look no lies
And
let me swim around your eyes
I've
found a place I'll never leave
Shut
my mouth and just believe
Love
is the truth I realize
Not
a stream of pretty lies
To
use us up
And
waste our time
Чисто
(Јан Бруди)
Ноћ
успорава,
кишне
капи се распрскавају у дугу,
можда
и неко кога знаш
може
да засија и заблиста...
Док
сањарење прелази
из
сенке у боју,
замишљам
месечину
како
ми обасјава очи
а
ја те волим...
Док
само лежим у мраку и осмехујем се,
замишљам
како звезде падају око твог срца,
а снови
се роје у твојој глави,
једноставно
и чисто, сваки пут.
Сад
плачеш у сну,
волео
бих да никад ниси научила да јецаш,
не
продај снове које би требало да чуваш,
једноставне
и чисте, сваки пут.
Снове
о призорима
санкања
зими,
кад
осећања, не разум,
доносе
одлуке.
Док
лишће обилно пада
распршујући
јесен по башти,
хладније
ноћи изоштравају
месечином
обасјане лепоте,
а ја
те волим...
Погледај
ме звезданим очима,
подигни
ме до звезданог неба,
у
глави ми је звездана прашина,
једноставна
и чиста, сваки пут.
К'о
океан дубоко,
дрхтим
кад те угледам,
певаћу
још нежније,
једноставно
и чисто, теби...
Ако
је љубав истина, не тражи лажи
и
пусти ме да пливам у твојим очима.
Нашао
сам место које нкад нећу напустити,
заћутаћу
и просто веровати
да
је љубав истина коју сам спознао.
Она
није низ лепих лажи
које
нас искориштавају
и
траће нам време...
(превео Гаврило Дошен)
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment