Thursday, March 3, 2011

ПАДА СНЕГ / TOMBE LA NEIGE


Tombe la neige

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon coeur s'habille de noir
Ce soyeux cortege
Tout en larmes blanches
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilege

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de désespoir
Triste certitude
Le froid et l'absence
Cet odieux silence
Blanche solitude

Пада снег
(Салваторе Адамо)

Пада снег,
ти нећеш доћи вечерас.
Пада снег
а моје срце је обучено у црно.
Ова свиленкаста процесија,
сва у белим сузама,
птица на грани
жали чаролију.

Нећеш доћи вечерас,
виче ми мој очај.
Али снег пада,
непоколебљива вртешка.

Пада снег,
ти нећеш доћи вечерас.
Пада снег,
све је бело од очаја.
Жалосна извесност,
хладноћа и одсуство.
Ова мрска тишина,
бела самоћа.

(превео Гаврило Дошен)

1 comment: