I’m
Confessin’ (That I Love You)
I'm
confessin' that I love you
Tell
me, do you love me too?
I'm
confessin' that I need you
Honest
I do, need you every moment
In
your eyes I read such strange things
But
your lips deny they're true
Will
your answer really change things
Making
me blue?
I'm
afraid some day you'll leave me
Saying,
"Can't we still be friends?"
If
you go, you know you'll grieve me
All
in life on you depends
Am
I guessin' that you love me
Dreaming
dreams of you in vain
I'm
confessin' that I love you, over again
Признајем (да те волим)
(Ален Најбург)
Признајем да те волим,
реци ми да ли и ти мене волиш?
Признајем да ми требаш,
искрено, требаш ми сваког
трена.
У твојим очима читам тако
чудне ствари,
али твоје усне поричу да је
то истина.
Да ли ће твој одговор заиста
променити ствари,
учинивши ме тужним?
Бојим се да ћеш ме једног
дана оставити
рекавши: „Зар не можемо и
даље да будемо пријатељи“?
Ако одеш, знаш да ћеш ме
растужити,
све у мом животу зависи од
тебе.
Да ли само претпостављам да
ме волиш,
сањајући о теби узалуд?
Признајем да те волим,
поново.
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment