Friday, December 10, 2021

НЕМА РУПА У МОЈОЈ ГЛАВИ / NO HOLE IN MY HEAD


No Hole In My Head
(Malvina Reynolds)
 
Everybody thinks my head's full of nothin,
Wants to put his special stuff in,
Fill the space with candy wrappers,
Keep out sex and revolution,
But there's no hole in my head.
Too bad.
 
They call me a dupe of this and the other,
Call me a puppet on a string, they,
They don't know my head's full of me
And that I have my own special thing,
And there's no hole in my head.
Too bad.
 
I have lived since early childhood
Figuring out what's going on, I,
I know what hurts, I know what's easy,
When to stand and when to run,
And there's no hole in my head.
Too bad.
 
So please stop shouting in my ear, there's
Something I want to listen to, there's
A kind of birdsong up somewhere, there's
Feet walking the way I mean to go,
And there's no hole in my head.
Too bad.
 
Everybody thinks my head's full of nothin,
Wants to put his special stuff in,
Fill the space with candy wrappers,
Keep out sex and revolution,
But there's no hole in my head.
Too bad.
 
Нема рупа у мојој глави
(Малвина Рејнолдс)
 
Сви мисле да ми је глава пуна ничега,
желе да у њу ставе своје посебне ствари,
да испуне простор омотима од слаткиша,
да не буде места за секс и револуцију,
али у мојој глави нема рупа.
Баш штета!
 
Зову ме наивчином за ово и оно,
зову ме лутком на жици, они,
не знају да ми је глава пуна,
и да имам своју посебну ствар,
и да у мојој глави нема рупа.
Баш штета!
 
Још од малих ногу живим
схватајући шта се дешава, ја,
знам шта боли, знам шта је лако,
када треба стајати, а када трчати,
и у мојој глави нема рупа.
Баш штета!
 
Зато молим те престани да ми вичеш на уво, има
нешто што желим да слушам, постоји
нека врста птичијег певања негде горе, постоје
ноге које ходају путем којим намеравам да идем,
и у мојој глави нема рупа.
Баш штета!
 
Сви мисле да ми је глава пуна ничега,
желе да у њу ставе своје посебне ствари,
да испуне простор омотима од слаткиша,
да не буде места за секс и револуцију,
али у мојој глави нема рупа.
Баш штета!
 
(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment