I
Just Melt
Lovin'
you is my present
Nothing
else that I need
In
your arms I'm in Heaven
Wrap
me up, baby, please
Mistletoe,
come kiss me slow
Give
me feels I've never felt
It
could snow, I wouldn't know
'Cause
when I'm with you
I
just melt
I
just melt
Peace
on Earth for a moment (for a moment)
Stars
set the mood for the night (for the night)
You
and I we are more than (we are more than)
Any
little thing I could buy
Mistletoe,
come kiss me slow
Give
me feels I've never felt
It
could snow, I wouldn't know
'Cause
when I'm with you
I
just melt (Oh-oh, ooh-ooh)
I
just melt (Ooh, ooh-ooh-ooh)
I
just melt (Melt, melt, melt, melt)
I
just melt (Hmm, hmm-hmm, hmm-hmm)
Lovin'
you is my present
Nothing
else that I need
In
your arms I'm in Heaven
Wrap
me up, baby, please
Просто се истопим
(Сабрина Клаудио)
Волети тебе је поклон за
мене,
ништа друго ми не треба.
У твом наручју сам у рају,
загрли ме, душо, молим те.
Имела је ту, дођи и пољуби ме
полако,
дај ми да осетим оно што
никада нисам.
Могао би да падне снег, не
бих знао,
јер кад сам са тобом
просто се истопим,
просто се истопим.
Мир на Земљи за тренутак (за
тренутак),
звезде стварају расположење
за ноћ (за ноћ).
Ти и ја смо више од (ми смо
више од)
било које ситнице коју сам
могао да купим.
Имела је ту, дођи и пољуби ме
полако,
дај ми да осетим оно што
никада нисам.
Могао би да падне снег, не
бих знао,
јер кад сам са тобом
просто се истопим (о-о, оо-оо)
просто се истопим (оо, оо-оо-оо)
просто се истопим (топим се,
топим се, топим се)
просто се истопим (ммм, мм-мм,
мм-мм)
Волети тебе је поклон за
мене,
ништа друго ми не треба.
У твом наручју сам у рају,
загрли ме, душо, молим те.
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment