This Flight Tonight
“Look
out the left,” the captain said
“The
lights down there, that’s where we’ll land”
I
saw a falling star burning up
Above
the Las Vegas sand.
It
wasn’t the one that you gave to me
That
night down south between the trailers
Not
the early one that you can wish upon
Not
the northern one that guides in the sailors.
Oh,
star bright, star bright, you’ve got the lovin’ that I like
All
right
Turn
this crazy bird around
Should
not have got on this flight tonight.
You’ve
got that touch so gentle and sweet
But
you’ve got that look so critical now
I
can’t talk to you babe, I get so weak
Sometimes
I think love is just mythical.
Up
there’s a heaven, down there’s a town
Blackness
everywhere any little lights shine
Blackness,
blackness draggin’ me down
Come
on light the candle in this poor heart of mine.
Oh,
star bright, star bright, you’ve got the lovin’ that I like
All
right
Turn
this crazy bird around
Should
not have got on this flight tonight.
I’m
drinkin’ sweet champagne, got the headphones up high
Can’t
numb you, can’t drum you out of my mind
They’re
playin’: “Goodbye baby,
Baby
bye-bye.
Ooh!
Love is blind.”
Up
go the flaps, down go the wheels
I
hope you got your heat turned on, baby
I
hope they’ve finally fixed your automobile
Hope
it’s better when we meet again, babe.
Star
bright, star bright, you’ve got the lovin’ that I like
All
right
Turn
this crazy bird around
Should
not have got on this flight tonight.
Should
not have got on this flight tonight.
Овај лет вечерас
„Погледај лево“, рече капетан,
„она светла доле, тамо ћемо слетети“.
Видео сам звезду падалицу како
гори
високо изнад песка Лас Вегаса.
То није била она коју си ми дала
оне ноћи на југу, доле, између
камп приколица.
Не зорњача уз коју пожелиш жељу,
не северњача која води морнаре.
Звездо сјајна, звездо сјајна,
код тебе је љубав која ми се свиђа,
баш.
Окрени ову луду летелицу,
није требало да се укрцам на
овај лет вечерас.
Имаш додир тако благ и нежан,
али твој је поглед тако прекоран.
Не могу да причам с тобом, постајем
тако слаб,
понекад мислим да је љубав само
мит.
Горе је небо, овде доле је град,
Црнило свугде где год какво мало
светло засветли.
Црнило, црнило ме вуче доле,
Дођи запали свећу у мом јадном
срцу.
Звездо сјајна, звездо сјајна,
код тебе је љубав која ми се свиђа,
баш.
Окрени ову луду летелицу,
није требало да се укрцам на
овај лет вечерас.
Пијем слатки шампањац, појачао
сам слушалице,
не могу да те отупим, не могу
да те истерам из главе.
Пуштају „Збогом, душо,
душо, збогом,
Ооо! Љубав је слепа“.
Закрилца горе, точкови доле,
надам се да си упалила грејање,
душо,
надам се да су ти коначно поправили
ауто,
надам се да ће бити боље кад
се опет видимо, душо.
Звездо сјајна, звездо сјајна,
код тебе је љубав која ми се свиђа,
баш.
Окрени ову луду летелицу,
није требало да се укрцам на
овај лет вечерас.
Није требало да се укрцам на
овај лет вечерас.
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment