I'll Be Your Mirror
Reflect what you are, in case you
don't know
I'll be the wind, the rain and
the sunset
The light on your door to show
that you're home
When you think the night has seen your mind
When you think the night has seen your mind
That inside you're twisted and
unkind
Let me stand to show that you are
blind
Please put down your hands
'Cause I see you
I find it hard to believe you don't know
I find it hard to believe you don't know
The beauty you are
But if you don't let me be your
eyes
A hand to your darkness, so you
won't be afraid
When you think the night has seen your mind
When you think the night has seen your mind
That inside you're twisted and
unkind
Let me stand to show that you are
blind
Please put down your hands
'Cause I see you
I'll be your mirror...
I'll be your mirror...
Бићу твоје огледало
Одражаваћу оно шта си, у случају да не знаш.
Бићу ветар, киша и залазак сунца,
светло на твојим вратима, да показујем да си код куће.
Када мислиш да ноћ види твој ум,
Када мислиш да ноћ види твој ум,
да си изнутра уврнута и нељубазна,
дозволи ми да устанем и покажем да си слепа.
Молим те, спусти руке,
јер ја те видим.
Тешко ми је да поверујем да не знаш
Тешко ми је да поверујем да не знаш
колико си лепа,
али ако ми не дозволиш да будем твоје очи,
рука у твом мраку, да се не плашиш.
Када мислиш да ноћ види твој ум,
Када мислиш да ноћ види твој ум,
да си изнутра уврнута и нељубазна,
дозволи ми да устанем и покажем да си слепа.
Молим те, спусти руке,
No comments:
Post a Comment