Wednesday, August 26, 2020

ЈА САМ ЧОВЕК СТАЛНЕ ТУГЕ / I AM A MAN OF CONSTANT SORROW


I am a Man of Constant Sorrow
(Traditional)

I am a man of constant sorrow
I've seen trouble all my day.
I bid farewell to old Kentucky
The place where I was born and raised.

For six long years I've been in trouble
No pleasures here on earth I found
For in this world I'm bound to ramble
I have no friends to help me now.

It's fare thee well my old lover
I never expect to see you again
For I'm bound to ride that northern railroad
Perhaps I'll die upon this train.

You can bury me in some deep valley
For many years where I may lay
Then you may learn to love another
While I am sleeping in my grave.

Maybe your friends think I'm just a stranger
My face you'll never see no more.
But there is one promise that is given
I'll meet you on God's golden shore.




Ја сам човек сталне туге
(народна)

Ја сам човек сталне туге,
цео живот само муку гледам.
Опростио сам се од старог Кентакија,
где сам рођен и одрастао.

Шест дугих година се мучим,
никаквих овоземаљских задовољстава немам.
Јер на овом свету осуђен сам да лутам,
немам пријатеља који би ми сада помогли.

Зато збогом ти желим љубави моја стара,
не очекујем да ћу те икада видети поново.
Јер морам да се возим том северном железницом,
можда ћу и умрети у овом возу.

Можеш да ме сахраниш у некој дубокој долини
где бих могао да лежим много година.
Тад можеш да научиш да волиш другог,
док ја спавам у гробу.

Можда твоји пријатељи мисле да сам само странац,
моје лице никад више нећеш видети.
Али једно је обећање дато,
срешћу те на Божјој златној обали.

(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment