Nobody’s
Diary
If
I wait for just a second more,
I
know I'll forget what I came here for,
My
head was so full of things to say,
But
as I open my lips all my words slip away
And
anyway,
I
can't believe you want to turn the page,
And
move your life onto another stage,
You
can change the chapter you can change the book,
But
the story remains the same if you'd take a look.
For
the times we've had I don't want to be,
A
page in your diary babe,
For
the good, the bad I don't want to see,
A
page in your diary babe,
For
the happy, the sad, I don't want to be
Another
page in your diary.
Perhaps
if I held you I could win again,
I
could take your hands we'd talk and maybe then,
That
look in your eyes I always recognize,
Would
tell me everything is gonna be fine,
You're
gonna be mine
For
a long time
For
the times we've had I don't want to be,
A
page in your diary babe,
For
the good, the bad I don't want to see,
A
page in your diary babe,
For
the happy, the sad, I don't want to be
Another
page in your diary.
Ничији дневник
(Алисон Моје)
Ако будем чекао још само секунд дуже,
знам да ћу заборавити зашто сам дошао.
Глава ми је пуна ствари које хоћу да кажем,
али чим отворим уста, речи ми нестају.
У сваком случају,
не могу да верујем да окрећеш нови лист,
да пребацујеш живот у нову фазу.
Можеш да промениш поглавље, па и књигу,
али прича остаје иста, само ако погледаш.
Због времена које смо провели заједно, нећу да будем
страница у твом дневнику, љубави.
Због свег доброг и свег лошег, нећу да гледам
ту страницу у твом дневнику, љубави.
Због среће и због туге, нећу да будем
још једна страница у твом дневнику.
Можда сам, да сам те само загрлио,
могао да те освојим поново.
Могао сам да те ухватим за руку,
причали бисмо, и можда би ми онда
онај твој поглед који увек препознајем,
рекао да ће све бити у реду,
да ћеш бити моја,
још дуго...
Због времена које смо провели заједно, нећу да будем
страница у твом дневнику, љубави.
Због свег доброг и свег лошег, нећу да гледам
ту страницу у твом дневнику, љубави.
Због среће и због туге, нећу да будем
још једна страница у твом дневнику.
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment