N’oublie Pas
Là dégoûtée de ce monde
Sous la lampe un dernier songe
J’entends ta voix
Malgré tout ça
Et tes mots
Respecter l’autre
Cause in all the worlds I’ve come
upon
I never saw another one
That sparkled like your diamond in
the sun
La chambre même est sans pitié
Le paradis tombe à mes pieds
Pourtant (we know, we know)
Ta voix dit
Jamais, n’oublie pas
Conduit par une étoile
Jamais, n’oublie pas,
I promise where you are
Un point dans l’univers
It’s a love, that’s everywhere
Jamais, n’oublie pas
C’est moi
Un point dans l’univers,
It’s a love, that’s everywhere
Jamais, n’oublie pas (no, no, noooo)
Sous terre il y a le silence
Ma mémoire qui rentre tard
Je pense à toi
Don’t you think twice
Been lost, but now I finally know
Et tous ces signes que tu envoies
Qui me chavirent à chaque fois
With déjà vu, we’ll rearrange the
stars
And even on the silent sea
Your constellation carries me
Along, you know
Mais l’horizon dit
Jamais, n’oublie pas
Conduit par une étoile
Jamais, n’oublie pas,
I promise where you are
Un point dans l’univers
It’s a love, that’s everywhere
Jamais, n’oublie pas
C’est moi
Un point dans l’univers,
It’s a love that’s everywhere
Jamais, n’oublie pas (no, no, noooo)
We feel it in our bones
We feel it in our bones
We feel it in our bones
Jamais, n’oublie pas
C’est moi
You know
Не заборави
Згађена над
овим светом,
испод лампе,
последњи сан,
чујем твој
глас
упркос свему
и твоје речи
„поштуј
другог“.
Јер у свим
световима на које сам наишла
Никад нисам
видела никога
ко је блистао
као твој дијамант на сунцу
Сама соба је
немилосрдна,
рај ми пада
пред ноге,
па ипак
(знамо, знамо)
да твој глас
каже
Никад не
заборави
вођена
звездом,
никад не
заборави,
обећавам ти
ту где јеси
једну тачку
у васиони
у којој је
љубав свуда.
Никад не
заборави,
то сам ја...
Једну тачку
у васиони
у којој је
љубав свуда,
никад не
заборави (не, не, не).
Испод земље
влада тишина,
сећање ми се
касно враћа,
мислим на
тебе,
не двоуми
се,
била сам
изгубљена, али сада коначно знам.
И сви ти
знаци које шаљеш,
који ме
оборе с ногу сваки пут,
са дежавијем
ћемо променити распоред звезда
и чак и по
мирном мору
твоје ме
сазвежђе води,
ти знаш,
али хоризонт
каже
Никад не
заборави
вођена
звездом,
никад не
заборави,
обећавам ти
ту где јеси
једну тачку
у васиони
у којој је
љубав свуда.
Никад не
заборави,
то сам ја...
Једну тачку
у васиони
у којој је
љубав свуда,
никад не
заборави (не, не, не).
Осећамо то у
костима,
осећамо то у
костима,
осећамо то у
костима,
никад не
заборави
то сам ја
ти знаш...
(превео Гаврило Дошен)
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment