Dangerous
(Alan
Wilkis / Dan Armbruster)
How
could you know? How could you know
That
those were my eyes?
Peeping
through the floor, it's like they know
It's
like they know I'm looking from the outside
And
creeping to the door, it's like they know
Now
they're coming, yeah, now they're coming
Out
from the shadows
To
take me to the court because they know
Gotta
shut this down
'Cause
they've been watching all my windows
They
gathered up a warrant 'cause they
Yeah,
understand I got a plan for us
I
bet you didn't know that I was dangerous
It
must be fate, I found a place for us
I
bet you didn't know someone could love you this much
How
could they know? How could they know
What
I've been thinking?
Like
they're right inside my head because they know
Because
they know what I've been hiding
They're
right under my bed, they're on patrol
Here
they come, yeah, here they come
Out
of the shadows
To
take me to the court because they know
Gotta
shut this down
'Cause
they've been watching all my windows
They
gathered up a warrant 'cause they
I've
gotta get outta here
Slip
down into the dark
(Keep
on running)
I've
gotta get outta here
(Keep
on running)
Slip
down into the dark
Yeah,
understand I got a plan for us
I
bet you didn't know that I was dangerous
It
must be fate, I found a place for us
I
bet you didn't know someone could love you this much
Nobody's
listening when we're alone
Nobody's
listening, there's nobody listening
No
one can hear us when we're alone
No
one can hear us, no, no one can hear us
Опасан
(Алан Вилкис / Дан
Армбрустер)
Како си могла да знаш? Како
си могла да знаш
да су то биле моје очи?
Провирују кроз под, као да
знају,
као да знају да гледам споља
и шуњам се до врата, као да
знају.
Сада долазе, да, сада долазе
из сенке,
да ме воде у суд јер знају
да морам да затворим ово,
зато што су посматрале све
моје прозоре,
набавиле су налог јер су...
Да, схвати да имам план за
нас,
кладим се да ниси знала да
сам опасан.
Мора да је судбина, нашао
сам место за нас,
кладим се да ниси знала да неко
може да те толико воли.
Како су могле да знају? Како
су могле да знају
о чему сам размишљао?
Тако што су ми у глави и знају,
зато што знају шта сам крио.
Тачно су испод мог кревета,
у патроли су,
ево их долазе, да, ево их
долазе
из сенке,
да ме воде у суд јер знају
да морам да затворим ово,
зато што су посматрале све
моје прозоре,
набавиле су налог јер су...
Морам да идем одавде,
да склизнем доле у мрак
(да наставим да бежим).
Морам да идем одавде
(да наставим да бежим),
да склизнем доле у мрак.
Да, схвати да имам план за
нас,
кладим се да ниси знала да
сам опасан.
Мора да је судбина, нашао
сам место за нас,
кладим се да ниси знала да неко
може да те толико воли.
Нико нас не слуша када смо
сами,
нико не слуша, нико не слуша.
Нико нас не чује када смо
сами,
нико нас не чује, не, нико
нас не чује.
(превео Гаврило Дошен)