The
Last Man On Earth
Who
are you to ask for anything more?
Do
you wait for your dancing lessons to be sent from God?
You'd
like his light to shine on you
You've
really missed a trick when it comes to love
Always
seeking what you don't have like what you do ain't enough
You'd
like a light to shine on you
And
every book you take
And
you dust off from the shelf
Has
lines between lines between lines
That
you read about yourself
But
does a light shine on you?
And
when your friends are talking
You
hardly hear a word
You
were the first person here
And
the last man on the Earth
But
does a light shine on you?
Who
are you to ask for anything else?
The
thing you should be asking is for help
You'd
like a light to shine on you
Let
it shine on you
Let
it shine on you
A
penny for your truth
Well
I'll hedge my bets on love
'Cause
it's lies after lies after lies
But
do you even fool yourself?
And
then a light shines on you
And
when your friends are talking
You
hardly hear a word
You
were the first person here
And
the last man on the Earth
But
the light...
Последњи човек на земљи
(Ели Раузел)
Ко си ти да тражиш нешто
више?
Је л' то чекаш да ти Бог пошаље
часове плеса?
Желиш да те његова светлост обасјава.
Стварно си пропустила поенту
што се тиче љубави,
увек тражиш оно што немаш, као
да оно што радиш није довољно.
Желиш да те светлост обасјава.
И свака књига коју узмеш
с полице и спремиш се да је
читаш
има редове између редова
између редова,
које читаш о себи,
али, да ли те светлост обасјава?
И кад твоји пријатељи
разговарају,
једва чујеш иједну реч.
Била си прва особа овде
и последњи човек на Земљи,
али, да ли те светлост обасјава?
Ко си ти да тражиш било шта
друго?
Оно што би требало да тражиш
јесте помоћ.
Желиш да те светлост обасјава,
нека те обасјава,
нека те обасјава.
Паре бих дао да сазнам твоју
истину,
међутим, нећу играти само на
једну карту кад је љубав у питању,
јер то је лаж за лажима за
лажима.
Али, да ли се ти чак и завараваш?
А онда те светлост обасја.
И кад твоји пријатељи
разговарају,
једва чујеш иједну реч.
Била си прва особа овде
и последњи човек на Земљи,
али светлост...
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment