Wenn Liebe kommt
Liebe ist ein Chaos, und sie kostet Mut
Wie ein Abenteuer, doch ich fühl' mich gut
Weil am Ende sowieso alles kommt, wie es kommen muss
(Alles kommt, wie es kommen muss)
Du bist nicht geblieben und das ist okay
Du gehst neue Wege, ich hab's überlebt
Weil bei uns nichts mehr geht, gehst du mir aus dem Weg
(Gehst du mir aus dem Weg)
Schau mir in die Augen, Baby, wenn wir uns begegnen
Ist ja nicht so, als hätten wir zwei nichts erlebt
Schau mir in die Augen, Baby, wo ist das Problem?
Von mir aus musst du nicht die andre Straßenseite nehmen
Es läuft immer so, nicht nur bei uns beiden
Von „Das hier ist für immer“ zu „Lass uns Freunde
bleiben“
Von „Nie mehr ohne dich“ zu „Ich hab' keine Zeit“
Das nächste Mal, wenn Liebe kommt
Dann will ich, dass sie bleibt
Dann will ich, dass sie bleibt
Dann will ich, dass sie bleibt
Dann will ich, dass sie bleibt
Du kannst die Liebe suchen, doch sie findet dich
Wann und wie sie will, fragen wird sie nicht
Hätte das mit uns gepasst, wären wir auch noch zusammen
(Wären wir auch noch zusammen)
Schau mir in die Augen, Baby, wenn wir uns begegnen
Du kannst ruhig hallo sagen, musst nicht stumm da stehen
Schau mir in die Augen, Baby, oder hast du Angst
Dass du dabei bereust, dass du mich nicht mehr haben
kannst?
Liebe ist ein Chaos, und sie kostet Mut
Wie ein Abenteuer, irgendwann geht's gut
Liebe ist ein Chaos, und sie kostet Mut
Irgendwann geht's gut
Liebe ist ein Chaos, und sie kostet Mut
Wie ein Abenteuer, irgendwann geht's gut
Liebe ist ein Chaos, und sie kostet Mut
Irgendwann geht's gut
Dann will ich, dass sie bleibt
Кад љубав дође
(Шарлот Резбах)
Љубав је хаос и захтева храброст,
као и авантура, али осећам се
добро,
јер на крају све испадне како мора
(све испадне како мора).
Ниси остала и то је у реду,
идеш новим путевима, ја сам то преживео.
Пошто између нас више ништа не
функционише, избегаваш ме
(избегаваш ме).
Погледај ме у очи, душо, кад се сретнемо,
није да нас двоје нисмо ништа доживели.
Погледај ме у очи. Душо. у чему је проблем?
Што се мене тиче, не мораш да пређеш на другу страну улице.
Увек то тако бива, не важи то само за нас двоје.
Од „ово је заувек“ до „будимо пријатељи“,
од „никад више без тебе“ до „немам времена“.
Следећи пут када љубав дође,
желим да остане.
Желим да остане,
желим да остане,
желим да остане...
Можеш да тражиш љубав, али она ће пронаћи тебе,
кад и како хоће, неће питати.
Да нам је то успело, и даље бисмо били заједно
(и даље бисмо били заједно).
Погледај ме у очи, душо, кад се сретнемо,
можеш да се поздравиш, не мораш да стојиш у тишини.
Погледај ме у очи, душо, или се плашиш
да ћеш зажалити што ме више немаш?
Љубав је хаос и захтева храброст,
као и авантура, у неком
тренутку то је у реду.
Љубав је хаос и захтева храброст,
у неком тренутку то је у реду.
Љубав је хаос и захтева храброст,
као и авантура, у неком
тренутку то је у реду.
Љубав је хаос и захтева храброст,
у неком тренутку то је у реду,
желим да остане.
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment