Peeling Off The
Layers
(Hildur Gudnadottir / Mariam Wallentin)
The river did come to me
Straight into my arms
I tried to hold it
But it just ran through my fingers
The ocean did come to me
Straight into my arms
I tried to caress it
But it ran through my fingers
Water will keep running
Rivers will turn
Water will keep running
Rivers will turn
So how can I ever find
What I’m looking for
When it’s been frozen
Stuck at the horizon
The wind blows from north to south
But I’m still where I was
Keep taking some shirts on
And taking them off
Peeling off the layers
Peeling it off
Peeling off the layers
Peeling it off
I wish I could find a cure
And to know my disease
But like nothing is certain
The circle will form a line
And that line will carry me
To the other side
That is looking just like this
With the same kind of open light
Everything is open
Leaking of life
Everything is open
Leaking of life
Скидајући слојеве
(Хилдур Гуднадотир / Мариам Валентин)
Река ми је дошла
право у наручје,
покушао сам да је задржим,
али ми је само исклизнула кроз прсте.
Океан ми је дошао
право у наручје,
покушао сам да га мазим,
али ми је исклизнуо кроз прсте.
Вода ће и даље тећи,
реке ће се окретати.
Вода ће и даље тећи,
реке ће се окретати.
Па како да икада нађем
оно што тражим,
кад је замрзнуто,
заглављено на хоризонту?
Ветар дува од севера према југу,
али још увек сам тамо где сам био.
Настављам да облачим неке кошуље
и да их скидам.
Скидајући слојеве,
скидам их.
Скидајући слојеве,
скидам их.
Волео бих да могу да нађем лек
и да знам од које болести болујем.
Али, као да ништа није сигурно,
од круга ће настати линија.
И та линија ће ме носити
на другу страну,
то изгледа баш овако,
са истом врстом отвореног светла.
Све је отворено,
живот цури...
Све је отворено,
живот цури...
(превео Гаврило Дошен)
(Hildur Gudnadottir / Mariam Wallentin)
The river did come to me
Straight into my arms
I tried to hold it
But it just ran through my fingers
The ocean did come to me
Straight into my arms
I tried to caress it
But it ran through my fingers
Water will keep running
Rivers will turn
Water will keep running
Rivers will turn
So how can I ever find
What I’m looking for
When it’s been frozen
Stuck at the horizon
The wind blows from north to south
But I’m still where I was
Keep taking some shirts on
And taking them off
Peeling off the layers
Peeling it off
Peeling off the layers
Peeling it off
I wish I could find a cure
And to know my disease
But like nothing is certain
The circle will form a line
And that line will carry me
To the other side
That is looking just like this
With the same kind of open light
Everything is open
Leaking of life
Everything is open
Leaking of life
Скидајући слојеве
(Хилдур Гуднадотир / Мариам Валентин)
Река ми је дошла
право у наручје,
покушао сам да је задржим,
али ми је само исклизнула кроз прсте.
Океан ми је дошао
право у наручје,
покушао сам да га мазим,
али ми је исклизнуо кроз прсте.
Вода ће и даље тећи,
реке ће се окретати.
Вода ће и даље тећи,
реке ће се окретати.
Па како да икада нађем
оно што тражим,
кад је замрзнуто,
заглављено на хоризонту?
Ветар дува од севера према југу,
али још увек сам тамо где сам био.
Настављам да облачим неке кошуље
и да их скидам.
Скидајући слојеве,
скидам их.
Скидајући слојеве,
скидам их.
Волео бих да могу да нађем лек
и да знам од које болести болујем.
Али, као да ништа није сигурно,
од круга ће настати линија.
И та линија ће ме носити
на другу страну,
то изгледа баш овако,
са истом врстом отвореног светла.
Све је отворено,
живот цури...
Све је отворено,
живот цури...
(превео Гаврило Дошен)
ova pesma je u špici neke nordijske serije, samo ne mogu da se setim koje
ReplyDeletemožda Fortitude?
ReplyDeleteДа - https://en.wikipedia.org/wiki/Fortitude_(TV_series)
DeleteПесму изводе Wildbirds & Peacedrums, а обраду Solveig Slettahjell.