Sunnyside
From
the novelty store
Oh,
what a bore,
Oh
what a gag
It’s
tragic, really,
It’s
not even silly
A
total waste of energy
Sunnyside…
So many cards
Sunnyside…
So many cards
From the five and ten
And here they come again
Could be the same one as last time
An expression of insanity
To divert all attention
From anything like reality
I wanna know
I wanna know
Can you cry like you want to?
Can you cry like you want to?
Can you cry like you want to?
Sunnyside…
You set the table
Sunnyside…
You set the table
With
silver linings
They’re
polished and shiny
But
they can’t cut through vegetables
And
they can’t cut through animals
And
they’ll never cut through minerals
So
the food lays there rotting
I wanna know
I wanna know
Can you cry like you want to?
Can you cry like you want to?
Can you cry like you want to?
Can you cry like you want to?
Can you cry like you want to?
Sunnyside…
Сунчана падина
Sunnyside…
Сунчана падина
(Џејк Ла Боц)
Још један потез
Још један потез
продавнице гаџета,
јао, како је
то досадно,
која глупа
фора.
Трагично,
стварно,
није чак ни
глупо,
тотално
траћење енергије.
Сунчана падина...
Толико карата
Сунчана падина...
Толико карата
петица и
десетки,
и ево их
поново,
могле би да
буду исте оне од прошлог пута.
Одраз лудила,
које потпуно скреће
пажњу
са било чега
што личи на стварност.
Занима ме
Занима ме
можеш ли да
плачеш онако како желиш?
Можеш ли да
плачеш онако како желиш?
Можеш ли да
плачеш онако како желиш?
Сунчана падина...
Поставила си сто
Сунчана падина...
Поставила си сто
са сребрним есцајгом,
полираним, сјајним,
али не може да сече
поврће,
а не може ни месо
и никад неће моћи да сече
минерале
и зато храна само лежи на
столу и труне.
Занима ме
Занима ме
можеш ли да
плачеш онако како желиш?
Можеш ли да
плачеш онако како желиш?
Можеш ли да
плачеш онако како желиш?
Сунчана падина...
(превео Гаврило Дошен)
Сунчана падина...
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment