Wednesday, February 19, 2020

СЛАВА / FAME


Fame

Fame, makes a man take things over
Fame, lets him loose, hard to swallow
Fame, puts you there where things are hollow
Fame
Fame, it's not your brain, it's just the flame
That burns your change to keep you insane
Fame
Fame, what you like is in the limo
Fame, what you get is no tomorrow
Fame, what you need you have to borrow
Fame
Fame, "Nein! It's mine!" is just his line

To bind your time, it drives you to, crime
Fame
Could it be the best, could it be?
Really be, really, babe?
Could it be, my babe, could it, babe?
Really, really?
Is it any wonder I reject you first?
Fame, fame, fame, fame
Is it any wonder you are too cool to fool

Fame
Fame, bully for you, chilly for me
Got to get a rain check on pain
Fame
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
fame
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
fame
Fame, fame, fame
Fame
What's your name?

Feeling so gay, feeling gay?
Brings so much pain?

Слава

Слава - чини човека предузимљивим
Слава - пушта га да ради шта хоће, тешко се гута
Слава - поставља те тамо где су ствари шупље
Слава
Слава - то није твој мозак, само је пламен
Који сагорева твоју промену да би те одржао лудим
Слава - оно шта ти се свиђа је у лимузини
Слава – оно што ћеш добити није сутра
Слава - шта ти треба мораш да позајмиш
Слава
Слава – „Не! То је моје!“, само је њена фраза

Да ти прекрати време, одвешће те до злочина
Слава
Да ли је то најбоље? Да ли је?
Заиста, душо?
Да ли је, душо, да ли је?
Заиста? Заиста?
Да ли је чудно то што тебе прво одбацујем?
Слава, слава, слава, слава...
Да ли је чудно то што си превише кул да би била преварена?

Слава
Слава - силеџија за тебе, хладна за мене
Морам да одложим бол за други пут
Слава
Слава, слава, слава...
Слава
Слава, слава, слава...
Слава
Слава...
Слава..
Како се зовеш?

Осећаш се тако геј, осећаш се геј?
Да ли толико боли?

(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment