Reflections
of My Life
The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
The greetings of people in trouble
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
Oh, my sorrows
Sad tomorrows
Take me back to my own home
Oh, my crying (Oh, my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
I'm changing, arranging
I'm changing
I'm changing everything
Everything around me
The world is
A bad place
A bad place
A terrible place to live
Oh, but I don't want to die
Oh, my sorrows
Sad tomorrows
Take me back to my own home
Oh, my crying (Oh, my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
Oh, my sorrows
Sad tomorrows
Take me back to my own home
Размишљања о мом животу
(Томас Мекалиси)
Промена сунчеве светлости у месечину,
размишљања о мом животу
о, како ми пуне очи...
Поздрави људи у невољама,
размишљања о мом животу,
о, како ми пуне очи...
О, моје туге,
тужна сутра,
вратите ме мојој кући.
О, моје плакање,
осећам као да умирем,
вратите ме мојој кући.
Мењам се, преуређујем,
мењам се,
мењам све,
све око себе...
Свет је
лоше место,
лоше место,
страшно место за живот,
о, али не желим да умрем...
О, моје туге,
тужна сутра,
вратите ме мојој кући.
О, моје плакање,
осећам као да умирем,
вратите ме мојој кући.
О, моје туге,
тужна сутра,
вратите ме мојој кући.
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment