Saturday, May 4, 2019

МИ, УДАВЉЕНИ / WE THE DROWNED



We The Drowned

We, the drowned
Hold our hollow hearted ground
Till we swallow ourselves down
Again, again

We, the ashes
We spend our days like matches
And we burned our ships as black as
The end, the end
The end, the end

We know not the fire in which we burn
But we sing and we sing and the flames go higher
We read not the pages which we turn
But we sing and we sing and we sing and we sing

Oh, we the wrong
We the sewn up and long gone
Were before and all along
Like this, like this
Like this, like this

We, the drowned
The lost and found
We are all finished again
Again, again

Ми, удављени
(Лиза Ханинган)

Ми, удављени,
бранимо наша шупља срца
док не прогутамо сами себе
поново, поново...

Ми, пепео,
проводимо дане као да смо шибице
и запалили смо наше бродове, црне
као крај, крај,
крај, крај...

Ми не знамо ништа о ватри у којој горимо,
али певамо и пламенови се уздижу високо.
Не читамо странице које окрећемо,
али певамо и певамо и певамо и певамо...

О, ми погрешни,
ми зашивени и одавно нестали
још пре а и све време
овакви, овакви,
овакви, овакви...

Ми, удављени,
изгубљени и нађени,
сви смо готови поново,
поново, поново...

(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment