Fair
You and I can fight this out together
You and I, we're riding out the storm
You and I could play this tune forever
You and I, we're breaking every rule
I know it ain't right
I know it ain't fair
To hold on to love, a love that's no longer there
I know it ain't right
I know it ain't fair
To hold on to love, a love that's no longer there
But I'm holding out and I'm holding on
Holding out for you
Take a look around, you’ll see we're crumbling
Piece by piece, we fade into the floor
Hold it all together but it's breaking
Endless cycle fated now to fall
I know it ain't right
I know it ain't fair
To hold on to love, a love that's no longer there
I know it ain't right
I know it ain't fair
To hold on to love, a love that's no longer there
But I'm holding out and I'm holding on
Holding out for you my only love
It ain't right
It ain't right
It ain't right
I know
I know
Фер
(Елизабет Хамфри)
Ти и ја можемо
да се изборимо са овим,
ти и ја
изаћићемо из олује.
Ти и ја можемо
да пуштамо ову песму заувек,
ти и ја кршимо
сва правила.
Знам да није у
реду,
знам да није фер
држати се љубави
које више нема.
Знам да није у
реду,
знам да није фер
држати се љубави
које више нема,
али ја се држим
и држим се тебе.
Погледај око
себе, видећеш да се распадамо,
део по део,
бледимо и нестајемо у поду.
Држимо све на
окупу, али све се ломи,
бескрајни круг,
осуђен на пропаст.
Знам да није у
реду,
знам да није фер
држати се љубави
које више нема.
Знам да није у
реду,
знам да није фер
држати се љубави
које више нема,
али ја се држим
и држим се тебе,
једина моја љубави.
Није у реду,
није у реду,
није у реду...
Знам,
знам...
(превео Гаврило Дошен)
No comments:
Post a Comment