Wednesday, June 5, 2019

ДОВЕДИ МИ ДИСКО КРАЉА / BRING ME THE DISCO KING



Bring Me The Disco King

You promised me the ending would be clear
You'd let me know when the time was now
Don't let me know when you're opening the door
Stab me in the dark, let me disappear

Memories that flutter like bats out of hell
Stab you from the city spires
Life wasn't worth the balance
Or the crumpled paper it was written on

Don't let me know we're invisible
Don't let me know we're invisible

Hot cash days that you trailed around
Cold cold nights under chrome and glass
Led me down river of perfumed limbs
Sent me to the streets with the good time girls

Don't let me know we're invisible
Don't let me know we're invisible
We could dance, dance, dance through' the fire
Dance, dance, dance through' the fire

Feed me no lies
I don't know about you, I don't know about you
Breathe through the years
I don't know about you, I don't know about you
Bring me the disco king
I don't know about you, I don't know about you
Dead or alive, bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king

Spin-offs with those who slept like corpses
Damp morning rays in the stiff bad clubs
Killing time in the '70s
Smelling of love through the moist winds
Don't let me know when you're opening the door
Close me in the dark, let me disappear
Soon there'll be nothing left of me
Nothing left to release

Dance, dance, dance through' the fire
Dance, dance, dance through' the fire
Feed me no lies
I don't know about you, I don't know about you
Breathe through the years
I don't know about you, I don't know about you
Bring me the disco king
I don't know about you, I don't know about you
Dead or alive, bring me the disco king
Bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king
Bring me the disco king, bring me the disco king

Доведи ми диско краља

Обећала си ми да ће крај бити јасан,
даћеш ми до знања кад је тренутак.
Немој да ми дајеш до знања када отвараш врата,
набоди ме у мраку, пусти ме да нестанем.

Сећања што трепере, као слепи мишеви из пакла
набадају те са градских торњева.
Живот није био вредан равнотеже
нити згужваног папира на ком је написан.

Немој да ми дајеш до знања да смо невидљиви,
немој да ми дајеш до знања да смо невидљиви.

Дани крупног кеша које си вукла около за собом,
и хладне, хладне ноћи испод хрома и стакла,
водили су ме низ реку напарфимисаних удова,
послали су ме на улице са девојкама за забаву.

Немој да ми дајеш до знања да смо невидљиви,
немој да ми дајеш до знања да смо невидљиви.
Могли смо да плешемо, да плешемо кроз ватру...
Плешемо, плешемо, плешемо кроз ватру...

Не сипај ми лажи,
не знам за тебе, не знам за тебе...
Диши кроз године,
не знам за тебе, не знам за тебе...
Доведи ми диско краља
не знам за тебе, не знам за тебе...
Живог или мртвог, доведи ми диско краља.
Доведи ми диско краља, доведи ми диско краља,
доведи ми диско краља...

Нуспроизводи са онима што суспавали к'о заклани,
мокри јутарњи зраци у опако лошим клубовима...
Убијање времена у седамдесетим,
мирис љубави кроз влажни ветар...
Немој да ми дајеш до знања када отвараш врата,
затвори ме у мраку, пусти ме да нестанем.
Ускоро неће остати више ништа од мене,
ништа да се ослободи.

Плешемо, плешемо, плешемо кроз ватру...
Плешемо, плешемо, плешемо кроз ватру...
Не сипај ми лажи
не знам за тебе, не знам за тебе...
Диши кроз године,
не знам за тебе, не знам за тебе...
Доведи ми диско краља
не знам за тебе, не знам за тебе...
Живог или мртвог, доведи ми диско краља.
Доведи ми диско краља,
доведи ми диско краља, доведи ми диско краља,
доведи ми диско краља, доведи ми диско краља,
доведи ми диско краља, доведи ми диско краља...


(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment