Причај
ми о љубави
(Александар Кораћ)
Кад је сунце на западу
пало
кад су жеље угасиле дан
моје срце још тад није
знало
да ће с тобом поделити сан
Кад је ноћ, дуга ноћ
скрила звезде
када град тихим сном
немо сни
Тад сам ја срела
две топле руке
тад сам знала да си
поред мене ти
Причај ми о љубави
глас твој нека буде тих
нежне речи причај ми
као драге песме стих
Причај ми о љубави
давно желим шапат твој
кад си поред мене ти
читав свет је само мој
Speak to me of love
(Aleksandar
Korać)
When the sun set in the west
When desires put out the day
My heart did not know then
That it would share a dream with you
When the night, a long night
Hid the stars
When the city
Quietly fell asleep
Then I met
Two warm hands
And I knew you were
By my side
Speak to
me of love
In your soft voice, please
Say the gentle words
Like the verses of a poem dear to me
Speak to
me of love
I’ve been longing for your whisper
When you are by my side
The whole world is just mine
(translated by Gavrilo Došen)
No comments:
Post a Comment