Saturday, March 28, 2015

НЕВЕРА / PERFIDIA

Perfidia
(Milton Leeds)

To you
My heart cries out “Perfidia”
For I find you, the love of my life
In somebody else’s arms

Your eyes are echoing “Perfidia”
Forgetful of the promise of love
You’re sharing another’s charms

With a sad lament my dreams are faded like a broken melody
While the gods of love look down and laugh
At what romantic fools we mortals be

And now, I know my love was not for you
And so I take it back with a sigh
Perfidious one, Goodbye 

Невера
(Милтон Лидс)

Теби,
моје срце виче „Неверо!“
Јер сам те затекао, љубави мог живота,
у туђем загрљају.

У твојим очима види се невера,
заборавила си на обећање љубави
и сада уживаш у привлачности неког другог.

С тугом, моји снови бледе као прекинута мелодија
док богови љубави гледају и смеју се
какве смо романтичне будале ми смртници.

Сада знам да моја љубав није била за тебе,
и зато је узимам назад са уздахом,
неверо, збогом.

(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment