Via con me
Via, via, vieni via
di qui,
niente più ti lega
a questi luoghi,
neanche questi
fiori azzurri...
via, via, neanche
questo tempo grigio
pieno di musiche
e di uomini che ti
sono piaciuti...
It's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
good luck my baby,
it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
I dream of you...
chips, chips,
du-du-du-du-du
Via, via, vieni via
con me,
entra in questo
amore buio,
non perderti per
niente al mondo...
via, via, non
perderti per niente al mondo
lo spettacolo
d'arte varia
di uno innamorato
di te...
It's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
good luck my baby,
it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
I dream of you...
chips, chips,
du-du-du-du-du
Via, via, vieni via
con me,
entra in questo
amore buio,
pieno di uomini...
via, via, entra e
fatti un bagno caldo,
c'è un accappatoio
azzurro,
fuori piove un
mondo freddo...
It's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
good luck my baby,
it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
I dream of you...
chips, chips,
du-du-du-du-du
Пођи са мном
(Паоло Конте)
Хајде, хајде, крени
одавде,
ништа више те не
везује за ова места,
чак ни ово плаво
цвеће...
хајде, хајде, ни
ово сиво време
пуно музике и људи
који су ти се свиђали.
It's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
good luck my baby,
it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
I dream of you...
chips, chips,
du-du-du-du-du
Хајде, хајде, пођи
са мном,
уђи у ову мрачну
љубав,
немој да се изгубиш
ни за шта на свету...
хајде, хајде, немој
да се изгубиш
ни за шта на свету,
уметнички спектакл
мења се
у зависности од
тога ко је заљубљен у тебе...
It's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
good luck my baby,
it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
I dream of you...
chips, chips,
du-du-du-du-du
Хајде, хајде, пођи
са мном,
уђи у ову мрачну
љубав,
пуну људи...
хајде, хајде, уђи у
топлу купку,
ту је плави
бадемантил,
напољу пада киша у
хладном свету...
It's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
good luck my baby,
it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful,
I dream of you...
chips, chips,
du-du-du-du-du
(превео Гаврило Дошен)
Одлична песма, и превод
ReplyDeleteПоздрав
Хвала!
ReplyDelete