Wednesday, August 15, 2012

КАКТУСИ / LES CACTUS


Les Cactus

Le monde entier est un cactus
Il est impossible de s'assoir
Dans la vie, il y a qu'des cactus
Moi je me pique de le savoir
Aïe aïe aïe, ouille, aïe aïe aïe

Dans leurs coeurs, il y a des cactus
Dans leurs porte-feuilles, il y a des cactus
Sous leurs pieds, il y a des cactus
Dans leurs gilets, il y a des cactus
Aïe aïe aïe, ouille ouille ouille, aïe

Pour me défendre de leurs cactus
A mon tour j'ai mis des cactus
Dans mon lit, j'ai mis des cactus
Dans mon slip, j'ai mis des cactus
Aïe aïe aïe, ouille, aïe aïe aïe

Dans leurs sourires, il y a des cactus
Dans leurs ventres, il y a des cactus
Dans leurs bonjours, il y a des cactus
Dans leurs cactus, il y a des cactus
Aïe aïe aïe, ouille, aïe

Кактуси
(Жак Ланзман)

Цео свет је кактус,
не може нигде да се седне,
у животу нема ничег сем кактуса,
наб'о сам се да би скапирао
ај, ај, ај, боли, јао, јао, јао...

У њиховим срцима су кактуси,
у новчаницима су им кактуси,
под ногама су им кактуси,
у прслуцима су им кактуси
ај, ај, ај, боли, јао, јао, јао...

Да бих се одбранио од њихових кактуса
и сам сам ставио кактусе,
у кревет сам ставио кактусе,
у гаће сам ставио кактусе,
ај, ај, ај, боли, јао, јао, јао...

У њиховим осмесима су кактуси,
у стомацима су им кактуси,
у поздравима су им кактуси,
у кактусима су им кактуси,
ај, ај, ај, боли, јао, јао, јао...


(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment