Sunday, May 15, 2016

WHO / КО

Ко
(Никола Чутурило)

Ко, ко на свету зна
твоја лица сва
боље него ја

Ко, ко се надао
с тобом падао
све до самог дна

Ал' није било то
за тебе довољно

Знам да сам грешио
јер сам тешио
неутешиво

И с тобом ишао
с ума сишао
све до лудила

Ал' није било то
за тебе довољно

Од среће па до горких суза
од сјаја па до очаја
од спокоја до блуза љубави
негде си ме изгубила

Who

Who, who in the world knows
All your faces
Better than I do

Who, who has hoped,
Who has fallen with you
All the way to the rock bottom

But that wasn’t
Enough for you...

I know I’ve made mistakes
Because I consoled
The inconsolable

And followed you
Out of my mind
All the way to madness

But that wasn’t
Enough for you...

From happiness to bitter tears
From glamour to despair
From serenity to blues my love
You lost me somewhere along

(translated by Gavrilo Došen)