Sunday, October 29, 2017

ДОК КЕЈ НЕ БУДЕ ПОПЛАВЉЕН / TILL THE DOCKLANDS DROWN


Till The Docklands Drown
(SJ McArdle)

Oh God get me out of this town
Oh God get me out of this town
I can’t wait till the factories shut down
I can’t wait till the docklands drown
So God get me out of this town

Oh God get me out of this place
Oh God get me out of this place
I don’t care if I never see another familiar face
I don’t care who wins this sad, stupid race
So God get me out of this place

Bruised valley where I clearly do not belong
I don’t remember you
Angry rally where I clearly do not belong
I don’t remember you
Empty bowling alley where I clearly do not belong
I don’t remember you
I don’t recall you being round here at all

Oh God don’t let me get stuck here
Oh God don’t let me get stuck here
They’re scared of everything I hold dear
And they pull everything down with their fear
So God don’t let me get stuck here

Док кеј не буде поплављен
(С.Џ. Мекардл)

О Боже избави ме из овог града
О Боже избави ме из овог града
Не могу да чекам док се фабрике не затворе
Не могу да чекам док кеј не буде поплављен
Зато ме Боже избави из овог града

О Боже избави ме из овог места
О Боже избави ме из овог места
Не тиче ме се ако никад више
не видим ниједно познато лице
Не тиче ме се ко ће да победи
у овој отужној глупој трци
Зато ме Боже избави из овог места

Изубијане долине где очигледно не припадам
Не сећам те се
Бесне гомиле којој очигледно не припадам
Не сећам те се
Празне куглане где очигледно не припадам
Не сећам те се
Не сећам се да си уопште био овде

О Боже не дај да заглавим овде
О Боже не дај да заглавим овде
Они се плаше свега до чега ми је стало
И својим страхом све вуку доле
Зато Боже не дај да заглавим овде

(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment