Saturday, August 11, 2012

КАД МЕ ПОЛОЖЕ У ЗЕМЉУ / WHEN I AM LAID IN EARTH


When I am laid in earth 

When I am laid, am laid in earth, 
May my wrongs create 
No trouble, no trouble in thy breast. 
Remember me, remember me, but ah! forget my fate. 
Remember me, but ah! forget my fate.


   

Кад ме положе у земљу 
(Нејхам Тејт) 

Кад ме положе у земљу, 
Нека моји греси не створе 
Никакву муку на твојој души. 
Памти ме, али заборави моју судбину. 

(превео Гаврило Дошен)

No comments:

Post a Comment